TỔNG QUAN
Throughout the site, the terms “we”, “us” and “our” refer to Rongjin Era. Rongjin Era offers this website, including all information, tools and services available from this site to you, the user, conditioned upon your acceptance of all terms, conditions, policies and notices stated here.
By visiting our site and/or purchasing something from us, you engage in our “Service” and agree to be bound by the following terms and conditions (“Terms of Service”, “Terms”), including those additional terms and conditions and policies referenced herein and/or available by hyperlink. These Terms of Service apply to all users of the site, including without limitation users who are browsers, vendors, customers, merchants, and/or contributors of content.
Vui lòng đọc kỹ Điều khoản Dịch vụ này trước khi truy cập hoặc sử dụng trang web của chúng tôi. Bằng việc truy cập hoặc sử dụng bất kỳ phần nào của trang web, bạn đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều khoản Dịch vụ này. Nếu bạn không đồng ý với tất cả các điều khoản và điều kiện của thỏa thuận này, bạn không được phép truy cập trang web hoặc sử dụng bất kỳ dịch vụ nào. Nếu các Điều khoản Dịch vụ này được coi là một đề nghị, việc chấp nhận sẽ được giới hạn rõ ràng trong các Điều khoản Dịch vụ này.
Bất kỳ tính năng hoặc công cụ mới nào được thêm vào cửa hàng hiện tại cũng sẽ tuân theo Điều khoản Dịch vụ. Bạn có thể xem lại phiên bản Điều khoản Dịch vụ mới nhất bất kỳ lúc nào trên trang này. Chúng tôi bảo lưu quyền cập nhật, thay đổi hoặc thay thế bất kỳ phần nào của Điều khoản Dịch vụ này bằng cách đăng các bản cập nhật và/hoặc thay đổi lên trang web của chúng tôi. Bạn có trách nhiệm kiểm tra trang này thường xuyên để biết các thay đổi. Việc bạn tiếp tục sử dụng hoặc truy cập trang web sau khi bất kỳ thay đổi nào được đăng tải đồng nghĩa với việc bạn chấp nhận những thay đổi đó.
SECTION 1 – ONLINE STORE TERMS
Bằng việc đồng ý với các Điều khoản dịch vụ này, bạn cam kết rằng bạn đã đủ tuổi thành niên tại quốc gia, tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực pháp lý cư trú khác của mình hoặc bạn đã đủ tuổi thành niên tại quốc gia, tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực pháp lý cư trú khác của mình và bạn đã đồng ý cho phép bất kỳ người phụ thuộc vị thành niên nào của bạn sử dụng trang web này.
Bạn không được sử dụng sản phẩm của chúng tôi cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp hoặc trái phép nào, cũng như không được vi phạm bất kỳ luật nào tại khu vực pháp lý của bạn (bao gồm nhưng không giới hạn ở luật bản quyền) khi sử dụng Dịch vụ. Bạn không được truyền bất kỳ loại sâu, vi-rút hoặc bất kỳ mã nào có tính chất phá hoại.
Việc vi phạm hoặc vi phạm bất kỳ Điều khoản nào sẽ dẫn đến việc chấm dứt ngay lập tức Dịch vụ của bạn.
SECTION 2 – GENERAL CONDITIONS
Chúng tôi có quyền từ chối phục vụ bất kỳ ai vì bất kỳ lý do gì vào bất kỳ lúc nào.
Bạn hiểu rằng nội dung của bạn (không bao gồm thông tin thẻ tín dụng) có thể được truyền tải không được mã hóa và bao gồm (a) việc truyền tải qua nhiều mạng khác nhau; và (b) những thay đổi để phù hợp và thích ứng với các yêu cầu kỹ thuật của mạng hoặc thiết bị kết nối. Thông tin thẻ tín dụng luôn được mã hóa trong quá trình truyền tải qua mạng.
Bạn đồng ý không sao chép, nhân bản, sao chép, bán, bán lại hoặc khai thác bất kỳ phần nào của Dịch vụ, việc sử dụng Dịch vụ hoặc quyền truy cập vào Dịch vụ hoặc bất kỳ thông tin liên hệ nào trên trang web cung cấp dịch vụ mà không có sự cho phép rõ ràng bằng văn bản của chúng tôi.
Các tiêu đề được sử dụng trong thỏa thuận này chỉ nhằm mục đích thuận tiện và sẽ không giới hạn hoặc ảnh hưởng đến các Điều khoản này.
SECTION 3 – ACCURACY, COMPLETENESS AND TIMELINESS OF INFORMATION
Chúng tôi không chịu trách nhiệm nếu thông tin được cung cấp trên trang web này không chính xác, đầy đủ hoặc cập nhật. Tài liệu trên trang web này chỉ được cung cấp cho mục đích thông tin chung và không nên được sử dụng làm cơ sở duy nhất để đưa ra quyết định mà không tham khảo các nguồn thông tin chính, chính xác hơn, đầy đủ hơn hoặc kịp thời hơn. Mọi sự tin cậy vào tài liệu trên trang web này đều do bạn tự chịu rủi ro.
Trang web này có thể chứa một số thông tin lịch sử. Thông tin lịch sử này không nhất thiết phải là thông tin mới nhất và chỉ được cung cấp để bạn tham khảo. Chúng tôi có quyền sửa đổi nội dung của trang web này bất cứ lúc nào, nhưng chúng tôi không có nghĩa vụ phải cập nhật bất kỳ thông tin nào trên trang web của mình. Bạn đồng ý rằng bạn có trách nhiệm theo dõi các thay đổi trên trang web của chúng tôi.
SECTION 4 – MODIFICATIONS TO THE SERVICE AND PRICES
Giá sản phẩm của chúng tôi có thể thay đổi mà không cần báo trước.
Chúng tôi có quyền sửa đổi hoặc ngừng Dịch vụ (hoặc bất kỳ phần hoặc nội dung nào của Dịch vụ) bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước.
Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm với bạn hoặc bất kỳ bên thứ ba nào về bất kỳ sửa đổi, thay đổi giá, tạm ngừng hoặc ngừng cung cấp Dịch vụ.
SECTION 5 – SERVICES OR RETURN OF PRODUCTS (if applicable)
Một số sản phẩm hoặc dịch vụ có thể chỉ được bán trực tuyến thông qua trang web. Các sản phẩm hoặc dịch vụ này có thể có số lượng hạn chế và chỉ được đổi trả theo Chính sách Đổi trả của chúng tôi.
We have made every effort to display as accurately as possible the colors and images of our products that appear at the store. We cannot guarantee that your computer monitor’s display of any color will be accurate.
Chúng tôi có quyền, nhưng không bắt buộc, giới hạn việc bán sản phẩm hoặc Dịch vụ của chúng tôi cho bất kỳ cá nhân, khu vực địa lý hoặc khu vực pháp lý nào. Chúng tôi có thể thực hiện quyền này tùy từng trường hợp. Chúng tôi có quyền giới hạn số lượng sản phẩm hoặc dịch vụ mà chúng tôi cung cấp. Mọi mô tả về sản phẩm hoặc giá sản phẩm đều có thể thay đổi bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước, theo quyết định riêng của chúng tôi. Chúng tôi có quyền ngừng cung cấp bất kỳ sản phẩm nào vào bất kỳ lúc nào. Mọi ưu đãi cho bất kỳ sản phẩm hoặc dịch vụ nào được đưa ra trên trang web này đều vô hiệu nếu bị cấm.
Chúng tôi không bảo đảm rằng chất lượng của bất kỳ sản phẩm, dịch vụ, thông tin hoặc tài liệu nào khác mà bạn mua hoặc có được sẽ đáp ứng được mong đợi của bạn hoặc bất kỳ lỗi nào trong Dịch vụ sẽ được sửa chữa.
SECTION 6 – ACCURACY OF BILLING AND ACCOUNT INFORMATION
Chúng tôi có quyền từ chối bất kỳ đơn hàng nào bạn đặt với chúng tôi. Chúng tôi có thể, theo quyết định riêng của mình, giới hạn hoặc hủy số lượng mua cho mỗi người, mỗi hộ gia đình hoặc mỗi đơn hàng. Những hạn chế này có thể bao gồm các đơn hàng được đặt bởi hoặc theo cùng một tài khoản khách hàng, cùng một thẻ tín dụng và/hoặc các đơn hàng sử dụng cùng một địa chỉ thanh toán và/hoặc địa chỉ giao hàng. Trong trường hợp chúng tôi thay đổi hoặc hủy đơn hàng, chúng tôi có thể cố gắng thông báo cho bạn bằng cách liên hệ với email và/hoặc địa chỉ thanh toán/số điện thoại được cung cấp tại thời điểm đặt hàng. Chúng tôi có quyền giới hạn hoặc cấm các đơn hàng mà, theo quyết định riêng của chúng tôi, có vẻ như được đặt bởi các đại lý, nhà bán lẻ hoặc nhà phân phối.
Bạn đồng ý cung cấp thông tin mua hàng và tài khoản hiện tại, đầy đủ và chính xác cho tất cả các giao dịch mua hàng được thực hiện tại cửa hàng của chúng tôi. Bạn đồng ý cập nhật kịp thời thông tin tài khoản và các thông tin khác, bao gồm địa chỉ email, số thẻ tín dụng và ngày hết hạn, để chúng tôi có thể hoàn tất giao dịch và liên hệ với bạn khi cần thiết.
Để biết thêm chi tiết, vui lòng xem Chính sách hoàn trả của chúng tôi.
SECTION 7 – OPTIONAL TOOLS
Chúng tôi có thể cung cấp cho bạn quyền truy cập vào các công cụ của bên thứ ba mà chúng tôi không giám sát, không kiểm soát hoặc can thiệp.
You acknowledge and agree that we provide access to such tools “as is” and “as available” without any warranties, representations or conditions of any kind and without any endorsement. We shall have no liability whatsoever arising from or relating to your use of optional third-party tools.
Mọi việc bạn sử dụng các công cụ tùy chọn được cung cấp thông qua trang web đều hoàn toàn do bạn tự chịu rủi ro và quyết định, đồng thời bạn phải đảm bảo rằng bạn đã quen thuộc và chấp thuận các điều khoản mà nhà cung cấp bên thứ ba có liên quan cung cấp công cụ.
Trong tương lai, chúng tôi cũng có thể cung cấp các dịch vụ và/hoặc tính năng mới thông qua trang web (bao gồm việc phát hành các công cụ và tài nguyên mới). Các tính năng và/hoặc dịch vụ mới đó cũng sẽ tuân theo các Điều khoản Dịch vụ này.
SECTION 8 – PRICE AND PAYMENT
All listed prices exclude all applicable taxes and import duties. The total amount payable at checkout (the “Order Total”) does not include any potential fees levied by the authorities in the destination country, such as Value Added Tax (VAT), Goods and Services Tax (GST), or customs duties. These import-related charges are the customer’s sole responsibility and will be payable directly to the carrier or relevant authorities upon the goods’ arrival. All prices are correct at the time they are entered into our system. If we are unable to ship your goods, the value of the unshipped items will be refunded as a Rongjin Era coupon or to your original payment method.
Tất cả giá chưa bao gồm phí giao hàng. Tổng chi phí của đơn hàng là giá sản phẩm đã đặt cộng với phí giao hàng.
Giá cả có thể thay đổi bất cứ lúc nào, nhưng (ngoại trừ những thay đổi nêu trên) những thay đổi này sẽ không ảnh hưởng đến các đơn hàng mà chúng tôi đã gửi Xác nhận đơn hàng.
Payments are processed through third-party payment providers such as PayPal, Stripe, and AfterPay. These Terms of Service and any separate agreements whereby we provide you Services shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People’s Republic of China.
SECTION 9 – THIRD-PARTY LINKS
Một số nội dung, sản phẩm và dịch vụ có sẵn thông qua Dịch vụ của chúng tôi có thể bao gồm tài liệu từ bên thứ ba.
Các liên kết của bên thứ ba trên trang web này có thể dẫn bạn đến các trang web của bên thứ ba không liên kết với chúng tôi. Chúng tôi không chịu trách nhiệm kiểm tra hoặc đánh giá nội dung hoặc tính chính xác của thông tin, và chúng tôi không bảo đảm và sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với bất kỳ tài liệu hoặc trang web của bên thứ ba nào, hoặc đối với bất kỳ tài liệu, sản phẩm hoặc dịch vụ nào khác của bên thứ ba.
Chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ tổn hại hoặc thiệt hại nào liên quan đến việc mua hoặc sử dụng hàng hóa, dịch vụ, tài nguyên, nội dung hoặc bất kỳ giao dịch nào khác được thực hiện liên quan đến bất kỳ trang web của bên thứ ba nào.
Please review carefully the third-party’s policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction. Complaints, claims, concerns, or questions regarding third-party products should be directed to the third-party.
SECTION 10 – USER COMMENTS, FEEDBACK AND OTHER SUBMISSIONS
If, at our request, you send certain specific submissions (for example contest entries) or without a request from us you send creative ideas, suggestions, proposals, plans, or other materials, whether online, by email, by postal mail, or otherwise (collectively, ‘comments’), you agree that we may, at any time, without restriction, edit, copy, publish, distribute, translate and otherwise use in any medium any comments that you forward to us. We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments.
We may, but have no obligation to, monitor, edit or remove content that we determine in our sole discretion are unlawful, offensive, threatening, libelous, defamatory, pornographic, obscene or otherwise objectionable or violates any party’s intellectual property or these Terms of Service.
Bạn đồng ý rằng bình luận của bạn sẽ không vi phạm bất kỳ quyền nào của bên thứ ba, bao gồm bản quyền, nhãn hiệu, quyền riêng tư, nhân thân hoặc các quyền cá nhân hoặc sở hữu khác. Bạn cũng đồng ý rằng bình luận của bạn sẽ không chứa nội dung phỉ báng hoặc bất hợp pháp, lạm dụng hoặc khiêu dâm, hoặc chứa bất kỳ vi-rút máy tính hoặc phần mềm độc hại nào khác có thể ảnh hưởng đến hoạt động của Dịch vụ hoặc bất kỳ trang web liên quan nào. Bạn không được sử dụng địa chỉ email giả, giả mạo người khác, hoặc gây hiểu lầm cho chúng tôi hoặc bên thứ ba về nguồn gốc của bất kỳ bình luận nào.
Bạn hoàn toàn chịu trách nhiệm về mọi bình luận bạn đưa ra và tính chính xác của chúng. Chúng tôi không chịu trách nhiệm và không chịu bất kỳ nghĩa vụ pháp lý nào đối với bất kỳ bình luận nào do bạn hoặc bất kỳ bên thứ ba nào đăng tải.
SECTION 11 – PERSONAL INFORMATION
Việc bạn gửi thông tin cá nhân thông qua cửa hàng được điều chỉnh bởi Chính sách Quyền riêng tư của chúng tôi. Để xem Chính sách Quyền riêng tư của chúng tôi.
Tiếp thị qua tin nhắn văn bản: Với sự cho phép của bạn, chúng tôi có thể gửi tin nhắn văn bản quảng cáo tự động và tiếp thị được cá nhân hóa (ví dụ: nhắc nhở mua hàng) định kỳ từ Rongjin Era đến số điện thoại di động bạn đã sử dụng khi đăng ký. Sự đồng ý không phải là điều kiện để mua hàng. Chúng tôi có thể sử dụng thông tin thu thập được về bạn trên trang web của chúng tôi để đề xuất các sản phẩm và ưu đãi khác dựa trên hồ sơ của bạn và theo Chính sách Quyền riêng tư của chúng tôi. Bạn có thể hủy đăng ký bất cứ lúc nào bằng cách trả lời "STOP" cho tin nhắn của chúng tôi. Tần suất tin nhắn có thể khác nhau. Cước phí tin nhắn và dữ liệu có thể được áp dụng.
SECTION 12 – INTELLECTUAL PROPERTY AND OWNERSHIP
Bạn thừa nhận và đồng ý rằng mọi bản quyền, nhãn hiệu đã đăng ký và các quyền sở hữu trí tuệ khác đối với tất cả tài liệu hoặc nội dung được cung cấp trên trang web đều thuộc về chúng tôi tại mọi thời điểm hoặc thuộc về những người cấp cho chúng tôi giấy phép sử dụng. Bạn chỉ được phép sử dụng tài liệu này trong phạm vi được chúng tôi hoặc bên cấp phép sử dụng cho phép rõ ràng. Điều này không ngăn cản bạn sử dụng trang web này trong phạm vi cần thiết để sao chép thông tin trên đơn hàng hoặc thông tin liên hệ của bạn. Không được phép sử dụng các nhãn hiệu này mà không có sự cho phép trước bằng văn bản của RONGJIN ERA, trừ khi cần thiết để nhận dạng chính xác các sản phẩm hoặc dịch vụ của RONGJIN ERA.
Tìm hiểu thêm về Chính sách Sở hữu trí tuệ của chúng tôi.
SECTION 13 – ERRORS, INACCURACIES AND OMISSIONS
Đôi khi, thông tin trên trang web hoặc Dịch vụ của chúng tôi có thể chứa lỗi đánh máy, sai sót hoặc thiếu sót liên quan đến mô tả sản phẩm, giá cả, chương trình khuyến mãi, ưu đãi, phí vận chuyển sản phẩm, thời gian vận chuyển và tình trạng hàng hóa. Chúng tôi có quyền sửa chữa bất kỳ lỗi, sai sót hoặc thiếu sót nào, cũng như thay đổi, cập nhật thông tin hoặc hủy đơn hàng nếu bất kỳ thông tin nào trên Dịch vụ hoặc trên bất kỳ trang web liên quan nào không chính xác bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước (kể cả sau khi bạn đã gửi đơn hàng).
Chúng tôi không có nghĩa vụ cập nhật, sửa đổi hoặc làm rõ thông tin trong Dịch vụ hoặc trên bất kỳ trang web liên quan nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở thông tin giá cả, trừ khi pháp luật yêu cầu. Không có ngày cập nhật hoặc làm mới cụ thể nào được áp dụng trong Dịch vụ hoặc trên bất kỳ trang web liên quan nào được coi là dấu hiệu cho thấy tất cả thông tin trong Dịch vụ hoặc trên bất kỳ trang web liên quan nào đã được sửa đổi hoặc cập nhật.
SECTION 14 – EVENTS BEYOND OUR CONTROL
We will not be liable for any non-compliance or delay in compliance with any of the obligations we assume under a Contract when caused by events that are beyond our reasonable control (“Force Majeure”). Force Majeure shall include any act, event, failure to exercise, omission or accident that is beyond our reasonable control, including, among others, the following:
1. Đình công, đóng cửa hoặc các hình thức phản đối khác.
2. Bất ổn dân sự, nổi loạn, xâm lược, tấn công khủng bố hoặc đe dọa khủng bố, chiến tranh (đã tuyên bố hoặc chưa tuyên bố) hoặc đe dọa hoặc chuẩn bị cho chiến tranh.
3. Đình công, đóng cửa hoặc các hình thức phản đối khác.
4. Không có khả năng sử dụng tàu hỏa, tàu thủy, máy bay, phương tiện cơ giới hoặc các phương tiện giao thông công cộng hoặc tư nhân khác.
5. Không có khả năng sử dụng hệ thống viễn thông công cộng hoặc tư nhân.
6. Các hành vi, sắc lệnh, luật lệ, quy định hoặc hạn chế của bất kỳ chính phủ hoặc cơ quan công quyền nào.
7. Đình công, sự cố hoặc tai nạn trong vận tải đường biển, đường sông, vận tải bưu chính hoặc bất kỳ loại hình vận tải nào khác.
Cần hiểu rằng các nghĩa vụ của chúng tôi phát sinh từ Hợp đồng sẽ bị tạm dừng trong thời gian Bất khả kháng vẫn còn hiệu lực và chúng tôi sẽ được gia hạn thời gian thực hiện các nghĩa vụ này bằng với thời gian tồn tại của tình trạng Bất khả kháng. Chúng tôi sẽ cung cấp mọi nguồn lực hợp lý để chấm dứt tình trạng Bất khả kháng hoặc tìm ra giải pháp cho phép chúng tôi thực hiện các nghĩa vụ theo Hợp đồng bất chấp tình trạng Bất khả kháng.
SECTION 15 – PROHIBITED USES
Ngoài các lệnh cấm khác được nêu trong Điều khoản Dịch vụ, bạn bị cấm sử dụng trang web hoặc nội dung của trang web: (a) cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp nào; (b) xúi giục người khác thực hiện hoặc tham gia vào bất kỳ hành vi bất hợp pháp nào; (c) vi phạm bất kỳ quy định, quy tắc, luật hoặc sắc lệnh địa phương nào của quốc tế, liên bang, tỉnh hoặc tiểu bang; (d) xâm phạm hoặc vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của chúng tôi hoặc quyền sở hữu trí tuệ của người khác; (e) quấy rối, lạm dụng, lăng mạ, gây hại, phỉ báng, vu khống, hạ thấp, đe dọa hoặc phân biệt đối xử dựa trên giới tính, khuynh hướng tình dục, tôn giáo, dân tộc, chủng tộc, tuổi tác, quốc tịch hoặc khuyết tật; (f) gửi thông tin sai lệch hoặc gây hiểu lầm; (g) tải lên hoặc truyền vi-rút hoặc bất kỳ loại mã độc hại nào khác sẽ hoặc có thể được sử dụng theo bất kỳ cách nào ảnh hưởng đến chức năng hoặc hoạt động của Dịch vụ hoặc của bất kỳ trang web liên quan nào, các trang web khác hoặc Internet; (h) thu thập hoặc theo dõi thông tin cá nhân của người khác; (i) gửi thư rác, lừa đảo, pharm, cớ, thu thập dữ liệu, thu thập thông tin hoặc cạo; (j) cho bất kỳ mục đích khiêu dâm hoặc vô đạo đức nào; hoặc (k) can thiệp hoặc phá vỡ các tính năng bảo mật của Dịch vụ hoặc bất kỳ trang web liên quan nào, các trang web khác hoặc Internet. Chúng tôi có quyền chấm dứt việc bạn sử dụng Dịch vụ hoặc bất kỳ trang web liên quan nào nếu vi phạm bất kỳ mục đích sử dụng bị cấm nào.
SECTION 16 – DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIMITATION OF LIABILITY
Chúng tôi không đảm bảo, tuyên bố hoặc bảo hành rằng việc bạn sử dụng dịch vụ của chúng tôi sẽ không bị gián đoạn, kịp thời, an toàn hoặc không có lỗi.
Chúng tôi không đảm bảo rằng các kết quả thu được từ việc sử dụng dịch vụ sẽ chính xác hoặc đáng tin cậy.
Bạn đồng ý rằng đôi khi chúng tôi có thể xóa dịch vụ trong thời gian không xác định hoặc hủy dịch vụ bất cứ lúc nào mà không cần thông báo cho bạn.
You expressly agree that your use of, or inability to use, the service is at your sole risk. The service and all products and services delivered to you through the service are (except as expressly stated by us) provided ‘as is’ and ‘as available’ for your use, without any representation, warranties or conditions of any kind, either express or implied, including all implied warranties or conditions of merchantability, merchantable quality, fitness for a particular purpose, durability, title, and non-infringement.
Trong mọi trường hợp, Rongjin Era, các giám đốc, cán bộ, nhân viên, chi nhánh, đại lý, nhà thầu, thực tập sinh, nhà cung cấp, nhà cung cấp dịch vụ hoặc bên cấp phép của chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thương tích, mất mát, khiếu nại hoặc bất kỳ thiệt hại trực tiếp, gián tiếp, ngẫu nhiên, trừng phạt, đặc biệt hoặc hậu quả nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở lợi nhuận bị mất, doanh thu bị mất, tiết kiệm bị mất, mất dữ liệu, chi phí thay thế hoặc bất kỳ thiệt hại tương tự nào, cho dù dựa trên hợp đồng, hành vi vi phạm pháp luật (bao gồm cả sơ suất), trách nhiệm pháp lý nghiêm ngặt hoặc các trường hợp khác, phát sinh từ việc bạn sử dụng bất kỳ dịch vụ nào hoặc bất kỳ sản phẩm nào được mua bằng dịch vụ hoặc đối với bất kỳ khiếu nại nào khác liên quan theo bất kỳ cách nào đến việc bạn sử dụng dịch vụ hoặc bất kỳ sản phẩm nào, bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ lỗi hoặc thiếu sót nào trong bất kỳ nội dung nào hoặc bất kỳ mất mát hoặc thiệt hại nào dưới bất kỳ hình thức nào phát sinh do việc sử dụng dịch vụ hoặc bất kỳ nội dung (hoặc sản phẩm) nào được đăng, truyền hoặc cung cấp theo cách khác thông qua dịch vụ, ngay cả khi đã được thông báo về khả năng xảy ra của chúng. Vì một số tiểu bang hoặc khu vực pháp lý không cho phép loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm đối với thiệt hại do hậu quả hoặc ngẫu nhiên, tại các tiểu bang hoặc khu vực pháp lý đó, trách nhiệm của chúng tôi sẽ bị giới hạn ở mức tối đa mà luật pháp cho phép.
SECTION 17 – LIABILITY AND WAIVING LIABILITY, STATUTORY CONSUMER RIGHTS
Trừ khi có quy định khác trong các Điều khoản này, trách nhiệm của chúng tôi đối với bất kỳ sản phẩm nào được mua trên trang web của chúng tôi sẽ chỉ giới hạn ở giá mua của sản phẩm đó. Bất chấp những điều trên, trách nhiệm của chúng tôi sẽ không bị miễn trừ hoặc giới hạn trong các trường hợp sau:
1. trong trường hợp tử vong hoặc thương tích cá nhân do sự bất cẩn của chúng tôi;
2. trong trường hợp gian lận hoặc lừa đảo gian lận; hoặc
3. trong bất kỳ trường hợp nào mà việc loại trừ, hạn chế hoặc cố gắng loại trừ hoặc hạn chế trách nhiệm pháp lý của chúng tôi là bất hợp pháp hoặc trái pháp luật.
Bất chấp đoạn văn trên, và trong phạm vi pháp luật cho phép, và trừ khi các Điều kiện này chỉ ra khác, chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với những tổn thất sau, bất kể nguồn gốc của chúng:
4. mất thu nhập hoặc doanh số bán hàng;
5. lỗ hoạt động;
6. mất lợi nhuận hoặc hợp đồng;
7. mất đi khoản tiết kiệm dự kiến;
8. mất dữ liệu; và
9. mất thời gian kinh doanh hoặc quản lý.
Due to the open nature of this website and the possibility of errors in storage and transmission of digital information, we do not warrant the accuracy and security of the information transmitted or obtained by means of this website, unless otherwise indicated expressly on this website. All product descriptions, information and materials shown on this website are provided “as is”, with no express or implied warranties or conditions of the same, except those legally established. In this sense, if you are contracting as a consumer or user, we are obliged to deliver goods that are in conformity with the Contract, being liable to you for any lack of conformity which exists at the time of delivery. It is understood that the goods are in conformity with the Contract if they: (i) comply with the description given by us and possess the qualities that we have presented in this website; (ii) are fit for the purposes for which goods of this kind are normally used; (iii) show the quality and performance which are normal in goods of the same type and which can reasonably be expected To the extent permitted by law, we exclude all warranties and conditions (whether express or implied), except those that may not be excluded legitimately.
SECTION 18 – INDEMNIFICATION
You agree to indemnify, defend and hold harmless Rongjin Era and our parent, subsidiaries, affiliates, partners, officers, directors, agents, contractors, licensors, service providers, subcontractors, suppliers, interns and employees, harmless from any claim or demand, including reasonable attorneys’ fees, made by any third-party due to or arising out of your breach of these Terms of Service or the documents they incorporate by reference, or your violation of any law or the rights of a third-party.
SECTION 19 – SEVERABILITY
Trong trường hợp bất kỳ điều khoản nào của Điều khoản dịch vụ này được xác định là bất hợp pháp, vô hiệu hoặc không thể thi hành, thì điều khoản đó vẫn có thể thi hành ở phạm vi tối đa được pháp luật hiện hành cho phép và phần không thể thi hành sẽ được coi là tách khỏi Điều khoản dịch vụ này, việc xác định như vậy sẽ không ảnh hưởng đến tính hợp lệ và khả năng thi hành của bất kỳ điều khoản nào còn lại.
SECTION 20 – TERMINATION
Các nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý của các bên phát sinh trước ngày chấm dứt sẽ vẫn có hiệu lực sau khi thỏa thuận này chấm dứt cho mọi mục đích.
Các Điều khoản Dịch vụ này có hiệu lực trừ khi và cho đến khi bị chấm dứt bởi bạn hoặc chúng tôi. Bạn có thể chấm dứt các Điều khoản Dịch vụ này bất kỳ lúc nào bằng cách thông báo cho chúng tôi rằng bạn không còn muốn sử dụng Dịch vụ của chúng tôi nữa, hoặc khi bạn ngừng sử dụng trang web của chúng tôi.
Nếu theo quyết định riêng của chúng tôi, bạn không tuân thủ hoặc chúng tôi nghi ngờ rằng bạn đã không tuân thủ bất kỳ điều khoản hoặc quy định nào của Điều khoản dịch vụ này, chúng tôi cũng có thể chấm dứt thỏa thuận này bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo và bạn sẽ vẫn phải chịu trách nhiệm về tất cả các khoản tiền đến hạn cho đến và bao gồm cả ngày chấm dứt; và/hoặc theo đó có thể từ chối cho bạn truy cập vào Dịch vụ của chúng tôi (hoặc bất kỳ phần nào của Dịch vụ).
SECTION 21 – ENTIRE AGREEMENT
Việc chúng tôi không thực hiện hoặc thực thi bất kỳ quyền hoặc điều khoản nào của Điều khoản dịch vụ này sẽ không cấu thành sự từ bỏ quyền hoặc điều khoản đó.
Các Điều khoản Dịch vụ này và bất kỳ chính sách hoặc quy tắc hoạt động nào được chúng tôi đăng trên trang web này hoặc liên quan đến Dịch vụ đều cấu thành toàn bộ thỏa thuận và sự hiểu biết giữa bạn và chúng tôi và điều chỉnh việc bạn sử dụng Dịch vụ, thay thế bất kỳ thỏa thuận, thông tin liên lạc và đề xuất nào trước đó hoặc đồng thời, dù bằng miệng hay bằng văn bản, giữa bạn và chúng tôi (bao gồm nhưng không giới hạn ở bất kỳ phiên bản Điều khoản Dịch vụ nào trước đó).
Mọi sự mơ hồ trong việc giải thích các Điều khoản dịch vụ này sẽ không được hiểu là bất lợi cho bên soạn thảo.
SECTION 22 – CHANGES TO TERMS OF SERVICE
Bạn có thể xem lại phiên bản mới nhất của Điều khoản dịch vụ bất kỳ lúc nào tại trang này.
Chúng tôi có toàn quyền cập nhật, thay đổi hoặc thay thế bất kỳ phần nào của Điều khoản Dịch vụ này bằng cách đăng tải các cập nhật và thay đổi lên trang web của chúng tôi. Bạn có trách nhiệm kiểm tra trang web của chúng tôi thường xuyên để biết các thay đổi. Việc bạn tiếp tục sử dụng hoặc truy cập trang web hoặc Dịch vụ của chúng tôi sau khi bất kỳ thay đổi nào đối với Điều khoản Dịch vụ này được đăng tải đồng nghĩa với việc bạn chấp nhận những thay đổi đó.
SECTION 23 – DISPUTE RESOLUTION; GOVERNING LAW
Any dispute, controversy or claim arising out of or relating to these Terms of Service, including the validity, invalidity, breach or termination thereof, shall be settled by arbitration in the People’s Republic of China in accordance with the Arbitration Rules of the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) then in effect. The arbitration shall be conducted in Guangzhou, China, and the language of the arbitration shall be English. The arbitral award shall be final and binding upon both parties.
Mọi khiếu nại hoặc nguyên nhân hành động liên quan đến, phát sinh từ việc bạn sử dụng trang web, bao gồm mọi giao dịch bán hàng được thực hiện thông qua trang web này, phải được nộp trong vòng một năm sau khi khiếu nại hoặc nguyên nhân hành động đó phát sinh, nếu không sẽ bị cấm vĩnh viễn.
These Terms of Service and any separate agreements whereby we provide you Services shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People’s Republic of China, without regard to its conflict of law principles.
SECTION 24 – CONTACT INFORMATION
Mọi thắc mắc về Điều khoản dịch vụ vui lòng gửi đến chúng tôi theo địa chỉ support@rongjinera.com.
Hãy cảnh giác với các email lừa đảo mạo danh thời đại Dung Tấn
Gần đây, chúng tôi phát hiện một số email lừa đảo tự xưng là từ Rongjin Era, chào mời cơ hội hợp tác. Ưu tiên hàng đầu của chúng tôi là bảo mật và chúng tôi muốn đảm bảo an toàn trực tuyến cho bạn.
Xin hãy nhớ:
Official Contact: The official contact channel for Rongjin Era has email addresses ending with “rongjinera.com”.